Thạc sĩ dịch thuật và phiên dịch

Chung

Chương trình mô tả

MA trong dịch và phiên dịch (MATI) là một biến thể chuyên biệt, với sự nhấn mạnh đặc biệt về kỹ năng diễn giải, của MA được thành lập của chúng tôi trong dịch thuật chuyên nghiệp. Nó là một chương trình tích hợp được thiết kế để biến những người có bằng chứng xuất sắc bằng tiếng nước ngoài thành những nhà ngôn ngữ học chuyên nghiệp và thành công.

Các tính năng chính

Tại cốt lõi của MATI là công việc dịch thuật cao cấp về các loại văn bản nói chung, hành chính và kỹ thuật, diễn giải (trong một hoặc hai môi trường sau: chính quyền địa phương, y tế, cảnh sát và tòa án) và đào tạo về Dịch vụ hỗ trợ máy tính tiêu chuẩn theo ngành (CAT) công cụ. Phần 1 của văn bằng cũng bao gồm các cơ hội để phát triển các kỹ năng chuyên sâu hơn trong diễn giải, dịch thuật nghe nhìn, dịch máy (MT) và nội địa hoá phần mềm, quản lý thuật ngữ, tạo video hoặc xuất bản kỹ thuật số. làm việc với các doanh nghiệp dịch thuật địa phương và thực hiện hoa hồng thực tế theo các tiêu chuẩn và thời hạn chuyên nghiệp.

Những kỹ năng khác nhau này kết hợp với nhau trong lựa chọn của các dự án Phần 2: hoặc hai bản dịch mở rộng của sự lựa chọn của học sinh, hoặc luận án học tập, hoặc thực tập 13 tuần trong một công ty dịch thuật ở Anh hoặc ở nước ngoài.

Cặp ngôn ngữ (có sẵn theo yêu cầu):

  • tiếng Đức
  • Anh
  • người Pháp
  • Anh
  • người Ý
  • Anh
  • người Tây Ban Nha
  • Anh
  • Tiếng Xentơ
  • Anh
  • Anh
  • Anh


Sự miêu tả

Phần Một - Sinh viên toàn thời gian lấy ba học phần 20 tín chỉ (10 ECTS) trong mỗi học kỳ trong hai học kỳ, trong khi sinh viên bán thời gian có thể phân phối cùng một công việc linh hoạt trong bốn học kỳ.

Có bốn mô-đun bắt buộc : Cơ sở dịch và phiên dịch, Công cụ dịch, một mô-đun dịch nâng cao từ phạm vi của các cặp ngôn ngữ được liệt kê ở trên và một trong ba mô-đun diễn giải.

Học sinh sau đó chọn hai mô-đun tùy chọn . Chúng bao gồm: mô-đun dịch nâng cao thứ hai, mô-đun thứ hai trong diễn giải, lịch sử và lý thuyết dịch thuật, công nghệ dịch, thích ứng nghe nhìn (subtitling, lồng tiếng, mô tả âm thanh), quản lý thuật ngữ, kinh nghiệm làm việc dịch, hoặc (tùy thuộc vào số) Làm tài liệu, hoặc thiết kế truyền thông và truyền thông trực quan.

Ngoài ra còn có tùy chọn học một ngôn ngữ mới mạnh mẽ (tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Ý, tiếng Quan Thoại hoặc tiếng Tây Ban Nha), hoặc để học lại ở cấp độ trung cấp một ngôn ngữ (tiếng Pháp, tiếng Đức, hoặc tiếng Tây Ban Nha).

Phần hai - Một dự án riêng của 60 tín chỉ (30 ECTS) mà sinh viên toàn thời gian thực hiện trong mùa hè (trước ngày 15 tháng 9), trong khi sinh viên bán thời gian có thể lên tới một năm nữa. Dự án có thể có ba hình thức:

  • Hai bản dịch mở rộng có bình luận. Đây là những lựa chọn của sinh viên và cung cấp cơ hội để phát triển các lĩnh vực chuyên môn. Ít nhất phải có kỹ thuật và phải được thực hiện bằng cách sử dụng công cụ CAT chính; hoặc là
  • Luận án (15.000-20.000 từ). Điều này có thể, ví dụ, về một chủ đề trong dịch thuật hoặc phiên dịch nghiên cứu, một so sánh của hai hoặc nhiều bản dịch được xuất bản, nghiên cứu thuật ngữ trong một lĩnh vực chuyên ngành, hoặc điều tra vào các khía cạnh của công nghệ dịch thuật. Luận án cung cấp sự chuẩn bị tuyệt vời cho công việc tiến sĩ, nhưng cũng có thể là một chỉ số có giá trị về chuyên môn chuyên môn (ví dụ như trong thuật ngữ hoặc công cụ CAT); hoặc là
  • Thực tập (13 tuần toàn thời gian, bán thời gian). Đây là lựa chọn nghề nghiệp nhất và có thể được thực hiện ở Anh hoặc ở nước ngoài. Chúng tôi làm cho danh sách mở rộng các địa chỉ liên lạc chuyên nghiệp của chúng tôi có sẵn cho sinh viên nhưng họ phải làm cho ứng dụng của riêng họ cho các công ty và vượt qua các bài kiểm tra nhập học. Một thực tập thành công có thể trở thành một công việc đầu tiên.


Yêu cầu đầu vào

Một mức độ đầu tiên, thông thường trong dịch, một ngôn ngữ hoặc một chủ đề liên quan, thường là một thứ hai trên hoặc cao hơn (hoặc tương đương). Thay vào đó, chúng tôi có thể chấp nhận tối thiểu hai năm kinh nghiệm chuyên môn có liên quan. Sinh viên nước ngoài phải có khả năng chứng minh năng lực tiếng Anh tại IELTS 6.5. mức độ (hoặc tương đương).

Làm thế nào để nộp

Đăng ký trực tuyến.

Học phí

Học phí hàng năm vào năm học 2018-1919 như sau:

Học phí cho năm học sau năm đầu tiên của bạn có thể tăng 3%.

Bạn có thể đủ điều kiện nhận tài trợ để giúp hỗ trợ việc học của bạn.

Sinh viên quốc tế và học bán thời gian: Nếu bạn cần thị thực du học cấp 4, bạn phải học toàn thời gian. Nếu bạn đang ở Anh theo một loại visa khác nhau, bạn có thể học bán thời gian.

Chi phí bổ sung

Chi phí cá nhân.

Cập nhật lần cuối Tháng Mười một 2018

Giới thiệu về trường

Swansea University is a research-led university that has been making a difference since 1920. The University community thrives on exploration and discovery, and offers the right balance of excellent t ... Đọc thêm

Swansea University is a research-led university that has been making a difference since 1920. The University community thrives on exploration and discovery, and offers the right balance of excellent teaching and research, matched by an enviable quality of life. Đọc ít hơn